Перевод "Body rolls body rolls" на русский
Произношение Body rolls body rolls (боди роулз боди роулз) :
bˈɒdi ɹˈəʊlz bˈɒdi ɹˈəʊlz
боди роулз боди роулз транскрипция – 31 результат перевода
♪ yeah, my mama, she told me ♪ don't worry about your size ♪ ♪ size ♪ she says boys like a little yeah!
Body rolls, body rolls.
♪ That booty, booty, oh, that booty, booty ♪ ♪ you know I won't ♪ be no stick-figure, silicone Barbie doll ♪ ♪ silicone Barbie doll
*Мама всегда говорила мне* *не беспокоиться из-за размера.*
*Ведь парням нравится,* *если есть за что подержаться.*
*Я никогда не буду* *худышкой, силиконовой Барби.*
Скопировать
"Rolls Royce, meet Feathers - my girl."
"How long since you had the body washed and polished, Rolls Royce?"
"If you don't want Mulligan to bump you off, Professor, you'd better stick with me."
"Роллс Ройс это Пёрышки, моя подруга"
"Когда ты последний раз мылся брился, Роллс Ройс?"
"У Маллигана теперь на тебя зуб. Так что, держись меня, профессор."
Скопировать
Bang-bang, he's dead here.
The shooter then drags Shelton's body this way... and rolls him under this truck.
Then he hangs out here in the garage and waits.
Пиф-паф, умер он здесь.
Потом стрелявший оттащил тело Шелтона туда... и спрятал его под грузовиком.
А затем он спрятался здесь и начал ждать. Чего?
Скопировать
Excellent.
The great thing about the Rolls-Royce is, it has self-levelling rear suspension, so when the boot is
Except the boot won't go down.
Замечательно.
Самое замечательное в Rolls-Royce то, что он имеет самовыравнивающуюся заднюю подвеску, поэтому, когда багажник закрыт, вы не знаете, что когда она едет там есть тело.
Кроме того багажник не закроется.
Скопировать
♪ yeah, my mama, she told me ♪ don't worry about your size ♪ ♪ size ♪ she says boys like a little yeah!
Body rolls, body rolls.
♪ That booty, booty, oh, that booty, booty ♪ ♪ you know I won't ♪ be no stick-figure, silicone Barbie doll ♪ ♪ silicone Barbie doll
*Мама всегда говорила мне* *не беспокоиться из-за размера.*
*Ведь парням нравится,* *если есть за что подержаться.*
*Я никогда не буду* *худышкой, силиконовой Барби.*
Скопировать
♪ It's the sexy getting-ready song ♪
♪ Body rolls are really hard ♪
♪ It's the sexy getting-ready song ♪
♪ Эта песня о сексуальных сборах ♪
♪ С жировыми складками всё непросто ♪
♪ Эта песня о сексуальных сборах ♪
Скопировать
Do you read Gamma 1?
(natural body nearing our position.
We're being pulled by a gravity.
Вы нас слышите Гамма 1?
Природное тело приближается к нашим позициям
Нас отшвырнуло из-за его гравитации
Скопировать
Repeat it.
Small astro body at about 400,000 miles from Phoebe in a line to Archus.
Give us coordinates.
Повторите
Маленькое космическое тело на расстоянии примерно 400 000 миль от Фиби На одной линии с Аркусом.
Дайте нам координаты
Скопировать
Is that you Schmidt?
You've got the report on the space body seen by Echo and Lobe.
What do you think of it?
Это вы Шмидт?
Вы получили отчет по космическому телу Которое наблюдается с Эхо и Лоуба
Что ты думаешь об этом?
Скопировать
You are making a mistake.
It's a body so lacking in density, moving at too slow a speed.
I know Schmidt.
Вы совершаете ошибку
Это тело обладает низкой плотностью И движется слишком медленно
Я знаю Шмидт
Скопировать
Yet it's there.
It's not possible for such a body to cause the disturbances we're having on earth.
I can only pray that you're wrong.
Тем не менее оно существует,
Это не возможно Чтобы похожее тело вызвало такой дисбаланс Который наблюдается на земле
Я могу только молиться, чтобы ты ошибался
Скопировать
I think we've spotted trouble.
Luminous asteroid body.
We're very close now, object moving on our tangent.
Я думаю, источник наших проблем это
Святящийся астероид
Сейчас мы находимся близко от него Объект движется по касательной относительно нас
Скопировать
Jackson is too pre-occupied with this new danger to fully realize that Outpost Echo seems to have disappeared out of the sky.
The body has slowed down.
The asteroids seem to have slowed down too.
Джексон слишком озабоченный этой новой угрозой Еще до конца не понял - база Эхо Похоже исчезла
Тело сбросило скорость
Астероиды похоже тоже начали замедляться
Скопировать
Our boyar is a lucky devil, His is a house of plentiful level.
His wife has a gorgeous body,
She may show it, but not to everybody.
Как у барина-боярина Все изжарено да сварено.
У боярина жена лакома,
Отвернет на сторону, Да не всякому.
Скопировать
Genghis Khan knows no pity!
You can take my body, you tyrant, but you won't have my soul!
So...
Чингиз Хан не знает пощады!
Тиран, ты можешь взять моё тело, но тебе не заполучить мою душу!
Что же...
Скопировать
So...
I'll take... your body!
I wear my boots in women's beds!
Что же...
Я возьму... твоё тело!
Я ложусь в постель к женщинам в сапогах!
Скопировать
Shouldn't you call the police?
That's the body.
Looks like one of Bill's paintings.
Наверное, следовало вызвать полицию?
Вот его труп.
Похожа на одну из картин Билла.
Скопировать
Uncle, what are you doing?
Meng's whole body is as hard as steel
We are not his match as his third kow
Дядя, что Вы делаете?
Тело Менга твердо как сталь
Мы ему не соперники как только он закончит третий поклон
Скопировать
Frightened of responsibility, of being tied down, of leaving the theatre.
Frightened of pain, of dying, frightened of your body swelling up.
But you played the role.
Испугались ответственности; стать связанной, покинуть театр.
Испугались боли, постепенной смерти, испугались, что ваше тело растолстеет.
Но вы играли роль.
Скопировать
-In the museum?
-No body ever seen you there..
- But we were there just the other day
-В музее?
-Туда еще вас ни-кто не видел
- Но мы же были там несколько дней назад
Скопировать
He has an abs-absolute perfect hearing!
-No body has such hearing!
I actualy I have!
У него абс-абсолютный слух!
-Такого не бывает!
А вот и бывает! У меня такой и есть!
Скопировать
I'll set off before dawn.
...of birth... of death... of the life of things around me, the life of my own body, this body that Richard
This knowledge is by nature incomplete and misleading, as it only comes through changes in my body and thoughts.
Я уйду до рассвета.
Рождение, смерть, жизнь вещей, что меня окружают, и моё тело, которое целовал Ришар...
Моё знание этих вещей неполно, потому что я знаю их только через моё изменяющееся тело и идеи.
Скопировать
...of birth... of death... of the life of things around me, the life of my own body, this body that Richard kissed.
This knowledge is by nature incomplete and misleading, as it only comes through changes in my body and
The tragedy of my conscience... lies in, once having lost the world, trying to find myself... and getting lost in that very motion.
Рождение, смерть, жизнь вещей, что меня окружают, и моё тело, которое целовал Ришар...
Моё знание этих вещей неполно, потому что я знаю их только через моё изменяющееся тело и идеи.
Трагедия моего сознания заключается в том, что, потеряв мир, я всё ещё пытаюсь спасти себя. Но так я только теряю себя ещё больше.
Скопировать
You'II catch cold.
We're bringing out the body.
Go on home.
Вы простудитесь.
Мы должны извлечь тело.
Идите домой.
Скопировать
Go stand in the corner.
The queen was IsabeIIa of Bavaria, a shameless strumpet of a queen her Iice-ridden body bedecked with
They were all disgusting: GiIIes De Rais, charles VI, and Lady IsabeIIa.
Пойди и встань в угол.
Королевой была Изабелла Баварская, бесстыдная шлюха на троне... ее покрытое вшами тело было украшено золотом и жемчугами.
Все они были отвратительны - и Жиль Де Ре, и Карл VI, и Изабелла Баварская.
Скопировать
Yes, but, as you can not get a duplicate ...
because only the person can do ... will be necessary to exhume the body.
Say what?
Но закон не позволяет родным умершего получать дубликат документов, ибо только лично владелец имеет право на получение оного.
Так что я считаю целесообразным произвести эксгумацию трупа.
Что он говорит?
Скопировать
- Do not forget about the exhumation
Look, comrade, mine is different I do not want to take the body out of here.
When an exhumation required is to transfer the remains.
Здесь дело об эксгумации. Я займусь им позже.
Простите, я не знаю что написать... Мне не нужно забирать тело...
Эксгумация обычно связана с переносом останков.
Скопировать
When an exhumation required is to transfer the remains.
I think it is here, the body It is well staffed.
What I need is to give me permission to open the coffin and take a document.
Эксгумация обычно связана с переносом останков.
Ну что вы, у вас тут так тихо и спокойно...
Просто нужно на минуту приподнять крышку гроба и достать оттуда один документ по ошибке оказавшийся там у покойника...
Скопировать
Who goes there?
I do not want to take the body ... just catch the labor card, nothing more.
Do not worry, that's done.
Кто здесь живой?
Вы только далеко не уходите, нам же надо его еще положить обратно!
Ничего не знаю! Мы свое дело сделали...
Скопировать
How Come ? !
It seems that the body was unearthed ...
by mistake and now not allowed in the cemetery
Что вы говорите?
Произошла ошибка. Гроб вынули, а снова хоронить не разрешают.
Это просто печальное недоразумение...
Скопировать
The float that will come out as culmination of the campaign ... shall be a group of classmates from department uniforms like this, representing the proletariat.
Inside the coffin, the body will bureaucracy ...
The Mendoiro classmate, deal a blow to bureaucratic body, whenever you try doldrums.
На катафалке, который будет замыкать шествие, поедет группа девушек, одетых вот таким образом. Они будут сиволизировать пролетариат.
В гробу - труп бюрократии!
Товарищ Бенойро будет бить по голове бюрократии, когда та начнет вдруг оживать!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Body rolls body rolls (боди роулз боди роулз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Body rolls body rolls для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боди роулз боди роулз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
